Home About Us Contact
To front page
Websites of the Danish Art Agency
Danish Art Agency
Go to DanishMusic.info
Go to DanishPerformingArts.info
Literary Magazine
Grants
News
Author Profiles
Translated Titles
Links
Uddrag fra

Fiske i livets flod

Af Merete Pryds Helle

O-stemmen

Petrus tændte for computeren og 3D-scanneren; krukken gik langsomt i omdrejninger på gummipladen, og laserlyset ramte dens kuperede overflade.

Peter, Martha og Petrus lænede sig, skeptiske og forventningsfulde, frem imod de to højttalere.

Stemmen kom tordnende. Vandet rislende, klukkende. Den fede svuppen af vådt ler, klasken af hænder, fingrenes syngende pres ind i den våde masse, der drejede på pottemagerhjulet, hvis uregelmæssige knirkeri blandede sig med stemmens vældige kraft, en O-stemme, dybttonet, dyppet blåt, med en lerklokkes efterklang. Enksilubs stemme, nasal himmelvendt over de formende ler- og vandglatte hænder.

Peters negle gravede sig ind i håndkødet. Her var det. Han styrtdykkede gennem de jordlag, han så mange gange havde gravet i, først de øverste, tåbeligt moderne romerske, hans skuldre borede sig gennem tidsmarken til det lag, hvor hans sjæl forestillede sig, den kunne befinde sig restløs. Stemmen, O-formet, kraftfuld over de rytmiske arbejdslyde. Kunne han skelne enkelte ord i sangen? Forstå, hvad der blev sunget? Gutturale lyde gled op og ned, spiralformede, mellem få, tilbageholdte vokaler. Peter forsøgte at forstørre sit øres lytteflade, så hver stemmebærende pil fik sit eget adskilte felt at ramme og opbevares på.

Uanset hvad måtte han opfange lydene; for der sad jo Petrus på kanten af sin stol, med hænderne bag sig knuget til sædet, med opspilede øjne, spytskiinnende rødblistret mund. Det var umuligt, at de to sammen skulle forlade eljligheden, gå ud i Napolis soloverstrukne gader, triumferende opstemte og tale om, hvordan miraklet skulle præsenteres for offentligheden. Hvordan Petreus skulle præsentere det.

Martha sad imellem Peter og Petrus. Enksilubs stemme over den travle baggrund i pottemagerværkstedet fyldte rummet som en mindre firkant, med en sejere substans end luft. Hun blev forstemt over Petrus’ barnligt åbne mund og fanatiske, men alligevel overraskede blik. Men endnu mere over sin fars skarpe, kolde overvældelse. Hun så de to lodrette rynker over Peters næserod, han var vred, når de to rynker kom frem. De kunne ikke løbe fra det; Petrus havde sluttet apparatet til, han havde fået ideen. Den røde laserstråle randt for anden gang fra krukkens rim og nedefter, stemmen bragede, vandet vrimlede, hastigt hvislende, hænderne frembragte en dyb skurren under stemmens O-sang, himmelvendt.

Det burde være mig, grundede Martha. Mig, der havde tændt for den maskine.

Zigguraten sejlede frem for hendes blik, løftede sig tung, bestigelig. Hvert trin var hendes bens højde, og der var tusind af dem, kunne hun løfte sin krop så højt, hvilken overvindelse, hvilken fysisk kraft skulle der til for at nå den blåskinnende, vindfornøjede top med gudens leje? Trinet foran hende var af sandsten, ørkenfarve. Hun forsøgte at løfte sit ben højt op, at overvinde forhindringen.

Nej, ræsonnerede hun. Ikke ved kraft kan vi gøre det, skubbe Petrus ned fra det øverste, opfindsomme sandstenstrin, hvor han allerede hoverer. Jeg er for spinkel, mine hænder nervøse. Der må noget andet til, noget simpelt udtænkt. Tænke, det er det, jeg kan.
 
Danish Arts Agency / Literature Centre    H.C. Andersens Boulevard 2    Copenhagen DK-1553    Tel: +45 33 74 45 00