Home About Us Contact
To front page
Websites of the Danish Art Agency
Danish Art Agency
Go to DanishMusic.info
Go to DanishPerformingArts.info
Literary Magazine
Grants
News
Author Profiles
Translated Titles
Links
Excerpts from

Barbara

By Jørgen-Frantz Jacobsen

The new priest later remembered all this very clearly. But for the moment he had no proper understanding of it. A discreet invitation from his colleague, Pastor Wenzel, first opened his eyes to the fact that there was French brandy to be had in the study.
   Neither did he understand this about the widow Barbara: that a fresh breeze filled the conversation's slack sail when the Bailie mentioned her name.
   The Chief Magistrate came back out of the study, big and gentle and with some indefinable air or other of renewal about him. He had a broad, wavy, full beard. He looked like the god Jupiter. But his eyes were quiet and gentle. Most often there shone a fine and almost loving smile in them.
   He seated himself and said nothing at first. Then he raised his gentle voice: - What Barbara was like in her first marriage I shall leave unsaid, though I have beard some noteworthy things about that. In her second marriage she was not a good wife, I believe so, I dare say so. But to assert that she was responsible for Pastor Niels' death that is not right, for that was accidental.
   Armgard snorted. - Accidental! Ay, then there have been many accidents for Barbara. And they have all come marvellously convenient for her.
   Ellen Katrina leaned up from her bench and waved her crutch as though she was signalling: - Hold your tongue, Armgard, and let Samuel tell his story. He knows better about it than you!
Samuel, the Chief Magistrate, sat and looked at his small hands. It was seldom his way to say much. Everyone listened to him intently. He had never before said anything about Barbara. But he must know what was what. His Chief Magistrate's house, Steigargard, was in Sandavag, barely a good mile from the Priest's house in Jansa­gerd in Midvag, where Pastor Niels and Barbara had lived.
   - I do not pretend to understand Barbara. When she came west to Vagar with Pastor Niels, no-one could see but that she worshipped him. Everyone spoke well of her, and for my part I cannot say other than that in all her ways and all her doings she appeared to be an angel.
- An angel! Old seagull Armgard gave her nephew a piercing look: Nay, by almighty God, Samuel! Her fist came almost to the table again: Others may not be so wise, but you at least ought to know that an angel outward is not the same as an angel inward.
   The Chief Magistrate smiled. He held his peace a moment. But no-one broke in, the word was his. Then forth it came, deliberately, with the merest hint of indulgent irony: - Ay, Aunt Armgard, how hasty you are! For that was exactly what I was by way of saying. She was no angel, inward. But that does not need to mean that she was a devil, for that was not her nature. I believe that she wanted to be good to everyone. She was down among the folk when they came in from fishing, she was out at the turf-cutting, something that other priest's wives are not used to doing, and she joined in the dances. That did not rightly please Pastor Niels.
   - Dear God, said Ellen Katrina: join in the dances, there should be nothing sinful in that - not even for a priest's wife.
   - Nay, broke in the judge: if you were a priest's wife, Aunt Ellen Katrina, and you joined in the dances, then neither would I think that anything sinful would come of it.
   - Oh you, Johan Hendrik! You hold your tongue for once, with your impertinence! She gave him a tap with her crutch. Her look was at once solemn and giddy.
   But the Chief Magistrate's gentle eyes twinkled for a fraction of a second. Then he continued: - No doubt Pastor Niels would have felt more secure with another wife. I do not say that this was Barbara's fault. But so it was, that when Barbara was in the dance, all were in the dance, men and women alike.
   - No-one will understand that, said the Priest's wife, Anna Sophia, the mistress of the house: it is not always so easy to be Barbara at a dance.
   - If Barbara had understood that herself, then she should have kept herself away from the dances, said Armgard. And this time she let her fist thump down on the table.
   - How exciting do you think it would have been, evening after evening at home in Jansagerd with Pastor Niels and his mouldy books? said Anna Sophia, with sudden energy.
   - Ah, world, world! Ellen Katrina burst out and made signs most thoughtfully in the air with her crutch.
   But Paster Wenzel Heyde, the short and unctuous, gave his wife a most disapproving look. She was jolly and plump and had deep dimples.
   - Tell me one thing, though, asked Ellen Katrina. Was Barbara not fond of her husband?
   - I can assure you, said the Chief Magistrate, that I do not remember having seen a wife so affectionate with her husband, when I first knew them. She would have him near her at all times, and was bound she would help him with everything. And when he was away she always longed for him. And he longed for her too. He would never stay a night with us at Steigargard. In the very worst weather he rode home to her in the evening - in rain, sleet or frost. And so it was, moreover, all through their married life, that she could not bear to have him neglect her. It was on this account that they had their first quarrels - God help me, I think shewould hardlygive him leave to write his sermons.
   - Ay, Barbara! said the judge: when she is in that mood, she is ready to be jealous of God in Heaven himself!
   The Chief Magistrate smiled. - Ay. But what she would not allow her husband, she would willingly allow herself. For many a time she neglected him. That was hard to understand. She did want to be good to him, of that I am sure. But take charge of herself is something Barbara cannot do. She does exactly what, at the moment, she wants to do - if there was a dance that she would be in, off she went. I believe she was often cut to the heart with sympathy for her husband, God knows she was! But off she went just the same. And then she quickly forgot him. And in the same way, if there was a trip to Havn here, then Barbara had to take it. Often she would stay here for weeks and months, as you all well know, who live here.
   - No doubt of it! said the Company Manager.
   The Chief Magistrate looked at him and scrutinized him for a moment: - How she behaved herself here - you know that much better than I.
   - We could not well avoid - hm - not well avoid noticing this or that, said the Bailie.
   - That is the gods' truth, said the Company Manager.
   The judge looked at him ironically: - Hm, ay - You did have some interest in the case.
   - So, then, I arranged with Melzer of Jubilee to make a second trip. Do you have an objection to that?
   Johan Hendrik Heyde had no objection, he merely looked more ironic.
   - It must be said, the Chief Magistrate continued, that neither did Barbara behave at home on Vagar as she should. That came out all at once, one day, for all that she knew how to step warily. I do not intend to sit here and reckon up everything I have heard, much of it was slander anyhow. But there are different men to whom she has shown friendship.
   Armgard had been holding her peace for some while. Now her words burst out: - From all I have heard, Samuel, this is a slut you are sitting and talking about!
   The Company Manager whistled softly: - No, a priest's wife.
   - Jesus forgive me, said Samuel Mikkelsen: she carries herself as seemly and fine as a queen. And she is so friendly and good towards everyone. As Anna Sophia said a moment ago: it is not easy to be Barbara. Everyone flocks around her. She is such that she tempts everyone - and she is tempted herself. It often seems to me that she is like a child ...
- A fine child, ay, eight and twenty years old, priest's wife and biggest whore in the country! said Armgard.
   - Ay, ay, said the Judge. And Samuel is quite right. A child - a dangerous child, it is true.
    - Ah, world! Ay~ everyone tells his own story. ]Rut now tell me, how was it with the Priest, Samuel.
   - That I shall tell you, Aunt Ellen Katrina: Pastor Niels was an unusually gentle and orderly man. Peaceful by nature. He gave in and tried to look the other way. As I have said, she was fond of him, but by little and little his complaisance must have begun to irritate her. Then he tried taking another line, and answered hard with hard. But that only put her back up. They quarrelled. People say that she once threw a candlestick at him. Gradually it became apparent to all that the Priest was having a bad time. Especially the servants took his part. And the state of affairs in Jansagerd eventually got more and more out of hand.
   The Chief Magistrate's voice was deep and bucolic. It would make one think of cattle lowing softly in their stalls, or of the stall doors sounding on their wooden hinges. His words came separately and almost simply. But over his Jupiter's countenance played a fine, disciplined mingling of good nature, irony and wisdom.
   - Then it happened one day, he went on, that Barbara was altogether unreasonable with Pastor Niels - in everyone's hearing. She went after him with taunts and that sort of thing. That gentle man had no idea what he should do. He tried to quiet her but it just worked her up all the more. At last she struck him. They had a manservant, Kristoffer by name, a giant of a man. This was too much for him. All at once he goes over and picks Barbara up and carries her out of the house.
   - The house-man picked up the priest's wife? asked Fru Mathilde.
   - Ay.
   - Lord God, what did she say?
   - What should she say? He carried her like a little child. She must have looked somewhat surprised. It was not until he got around behind the house with her that she began to struggle. But she was a small thing between his hands. Then he took and put her head‑first into a dung barrel. And there she stayed.
   - Is that really so, did he do that? they all wanted to know.
   - Kristoffer himself told me that, said the Chief Magistrate.
   Fru Mathilde took a little spell and had to have her smelling salts brought. - Dear God, if it had been me! I could never show my face before people again!
   - It cannot have been a very edifying sight, said Samuel, taking, with a dignified smile, an indulgent attitude to life, whose turns can sometimes be so deplorably drastic. All the household were rounded up - they were fairly thunderstruck.
   He smiled again, just perceptibly: - It is not a common thing, either, to see a priest's wife in that fix.
   - Who helped her out?
   - Kristoffer turned over the barrel and then the crawled out herself.
   - She would not be an easy cat to stroke then, would she? asked the judge.
   - She was possessed. She ordered everyone out of the house for the rest of the day. Pastor Niels, poor fellow, he felt the weight of love, he had to help her clean up again. Eighteen tubs of water, they say, he had to fetch her from the river. It was summer time, a Saturday afternoon. His sermon for next day in Midvag Church suffered accordingly. But Barbara ... when the servants came home in the evening she was as clean and pretty as ever and carried on as though nothing had happened. Kristoffer came to me and gave himself up. I took it that neither Pastor Niels nor Barbara would wish to prosecute in this case, and neither they did. Then I took Kristoffer into my household, and from him comes much of what I know about the state of affairs in Jansagerd.
   There was a stunned silence. Only the knitting needles could be heard.
   - Now then, that is the queen you were talking about, said Armgard at last.
   - Queen she was all the same, said the Chief Magistrate. Three days later I was going to Havn by boat. Along came Barbara and asked if she might go with me. But then I said that as it happened I could not have her with me. Other times I do not like to be unaccomodating. But upon my word, that seemed to astonish her amazingly. Ay, that is Barbara for you.
   - It is remarkable really that this story has not made Barbara more of a laughing-stock than it has, said Pastor Wenzel. One would think that even the most beautiful woman would have become absolutely impossible.
   - Ah, but why not the other way round? said the judge.
   - No, ouf! burst out Fru Mathilde.
   - It shows that there is good stuff in her, said Anna Sophia.
   - The devil it does, declared the Company Manager, she was simply taking care that folk should have something else to talk about, for it was only a short while after that that she killed her husband.
   - It was nearly a half year before all that happened, the Chief Magistrate corrected him, gently. It was in November. The Priest had been with us one Sunday, and preached in Sandavag church. There had been a thaw and rain, but in the course of the day there had come a hard frost and all the roads and paths had become iced over. The Priest was bound he would ride home in the evening, as usual. We tried every way to put him off that. But there was no stopping him. He held to his purpose. Tired of him though Barbara surely was, she would not allow him to leave her sit at home alone.
   - So off rode the Priest, the Chief Magistrate went on, and everyone knows how that turned out. At Midvagssand the horse stumbled on some flat rock, and Pastor Niels fell and broke his leg. They say that Barbara was very sympathetic at first, and cared for him so tenderly that it looked as though they were more affectionate than ever. But then it did begin to be tiresome for her. The Priest kept getting better and had come along so far that he could sit up with the broken leg resting on a chair. One day in comes a manservant and says that a strange boat has just pulled ashore down at the landing.
   - It must be some gentlemen from Havn, he adds.
   Barbara, who had been sitting by Pastor Niels, sprang up and ran to the window - that is her way, to be sure - and in carelessness she happened to knock over the chair in such a way that the Priest's broken leg came down on the floor and broke a second time. Then they brought the Priest to a barber-surgeon here in Havn, but he made such a botched-up job of it that gangrene set in and Pastor Niels did not recover from that.
   - Ay, Samuel, said Armgard. And how deeply the widow grieved!
   - I do not know how deeply she grieved, but grieve she did, everyone could see that.
   - It is true that she grieved, said the judge. She is not a brute, not Barbara. But she forgets damned quickly, that I shall willingly concede.
   - It is just as I have observed, said the Chief Magistrate: she is like a child.
   - Ah, hold your tongue, with that twaddle. You are a grown man to whom the country and people have been entrusted! Letting the wool be pulled over your eyes like that! A child! Slut, is what I say, the way she carries on, playing up to everyone.
   Armgard was indignant.
   - Tell me, asked Anna Sophia, have you ever spent any time with Barbara?
   The seagull snarled.
   - She is so delightful, said Anna Sophia.
   - She is a dangerous woman, said Bailie Harme, with much solemnity.
   - Ay, said Pastor Wenzel: as the hymn says, 'the fairest flower has a corrosive poison.' Let Barbara be as delightful as she may, Christian folk must stand aloof from her doings.
   - She should be locked up, said Armgard, disdainfully. She is a dangerous one to be at large, there is nothing but bad luck to be met with in her wake. She should be sentenced as a whore.
   - Now, now, said Johan Hendrik, and shrugged his shoulders, - perhaps there are many others, then, who should be sentenced too. According to my understanding of the world.
   - Oh ay, oh ay, God have mercy on us, said Ellen Katrina, lame and cheerful on her bench.
   - Nay, let the good Lord judge Barbara, reasoned Johan Hendrik. She is so made now, that every man, you might say, ay and every living creature that sees her adores her. And she is aware of it on every least occurrence, if it is only a dog that is worshipping her from a corner.
   - Now then, asked Anna Sophia, can she do anything about that? Such is woman's nature.
   - Ay, is it not the truth? KJohan Hendrik went on, warming to his subject. And such a woman has she become that she needs to have everyone, no matter how small and unworthy, admiring her. Everything in her being wills to prevail - and so has done, to this day. Everyone must love her. And she will love everyone. But it is just this that escapes her, she cannot succeed in this.
   - I do not understand such talk at all, said Armgard.
   - It is perfectly true and wisely said altogether, declared the Company Manager, but it can all be put in a shorter and more easily understood way. Barbara is downright lecherous. That is my simple understanding.
   At that moment women's voices could be heard out in the hearth. room, and two young women came into view in the doorway. Pastor Paul gave a little start - these were the two pretty women he had seen that morning in the gateway of the Company Stores.
   - Thunderation! burst out the Commanding Officer of the Fort. He was so full of beer and taken off guard that he stood in the doorway to the study with the bottle in plain sight in his hand.
   This was his one contribution to the talk, and it was paid attention to by no-one, for all eyes were suddenly turned to the newcomers, who gleamed in their pretty clothes, and gave off odours of face‑powder and filled the air with twittering and smiles.
   - Speak of angels - ! said Bailie Harme.
   - Were you speaking about us?
   - About you, Barbara, ay, said the judge in a serious tone, but with a half-hidden smile.
   This clearly pleased and flattered her, she lowered her eyes and laughed, and her look was modest and fresh.
   Pastor Paul was as though stopped in his tracks.
   The two young women went round and shook hands with everyone. Barbara Salling was somewhat tall and fair-skinned, her mouth was large and red and she had pretty teeth. She carried herself with an innate naturalness and a gentility that was no less impressive. Suzanne Harme was finer in build and had a much more beautiful face. But her clever eyes were outshone by the liveliness and quick changeableness in Barbara's glance, and her low voice seemed monotonous compared to her friend's, with its unusual turns and breakings. There seemed to be a rainbow of titillating sounds that had arisen amid the dry gossip in the room.
   The new Vagar priest stood up and greeted, in a somewhat confused manner, the widow of his living. He was overcome and dazzled. Barbara exchanged handshakes with him without paying him much attention, but she was so natural that he was made to feel at ease. Everyone was made to feel at ease. The Chief Magistrate smiled from the still depths of his good nature, Pastor Wenzel was friendly, though with some reservations on Heaven's account, Anna Sophia was delighted and the Company Manager was gallant to the point of obtrusion. But his anaemic wife, Fru Mathilde, sat with her eyes on stalks and greedily took in Barbara and all she did with curiosity's fiercest demons in her look. But no-one noticed her, for all heeded Barbara alone.
   But Barbara turned to Armgard's knitting and was much interested.
   - It is a jacket ... or no, a kerchief, or a shawl?
And the pattern was so interesting! Armgard had to explain how it was to be, and pointed with her needles.
   - It is lovely! Barbara's eyes gave a lively impression of seeing exactly what old Armgard's kerchief would look like when it would be finished some time.
   Armgard's face became pleasant, a smile began to open her tight­shut lips, her old tooth-stumps began to show themselves in mere friendliness and at last she looked at Barbara with more tenderness than one would ever expect of a seagull. They chattered away, they two, about purl and plain.
   Old Ellen Katrina on her bench wanted to have a proper look at Barbara. She had never spoken with her before, she lived on the great farm inland on Eysturoy and was seldom in Havn. She held the young woman's hand a long while: - Well, this is Barbara herself, this is what you look like, indeed! Her old eyes were full of attention.
   Barbara was ever so little shy under this inspection, she looked down and then up, an almost comical uncertainty showing on her face. She blushed.
   - Ay, then, the old dame concluded at last, beautiful you are, as I expected. Jesus bless you! World, world ...
   Barbara's errand had been merely to ask the Bailie if a letter had come for her mother on Fortuna. She had sought him in vain at his Bailie's house. They told her there that he was away in Havn. She brought Stizanne with her. Now, praise be, she found the Bailie at last on Reyn. But ah, no, there was no letter for Mme Salling, said the Bailie. No, and there was nothing else, and the two ladies departed again.
   The judge said good-bye to Barbara in a certain ironic tone which they had both gradually agreed to recognize as a kind of caress. She responded with a look that might be interpreted thus: Ay, you are the only one who understands me to my depths, and you appreciate me! This rather pleased him. But who could tell? Perhaps she thanked the Company Manager too for his gallantry with some look or other that singled him out as the only one or the real one.
   That Barbara! - she had sweet confidences enough with them all - bigger or littler confidences.
   - How delightful she is, said Ellen Katrina. It may well be that you are right in what you say, but are you so sure too that Pastor Niels was the man for her?
   - Nay, said the judge with a little smile: but - who would that man be?
   He stroked his chin thoughtfully, as was his way. There came to be a veritable migration into the study. The Chief Magistrate had been there again and was now walking sedately in a state of large and serene refreshment. It was growing dark, and raining out of doors. The men were of one mind, that they would go down to the Stores and inspect the goods that had come in. it promised to be a wet, a very wet evening. Armgard's needles clicked angrily again at the pattern that had roused Barbara's eager anticipations for a brief moment.
Such was Pastor Paul's first day in Torshavn

From Jørgen-Frantz Jacobsen: Barbara
Norvik Press, 1993

Translated by George Johnston

 
Danish Arts Agency / Literature Centre    H.C. Andersens Boulevard 2    Copenhagen DK-1553    Tel: +45 33 74 45 00