Works by Klaus Rifbjerg in translation:Fiction
Czech
Chronická nevinnost
Den kroniske uskyld
Gyldendal
Frantisek Fröhlich
Odeon
1980
English
Selected Poems
Gyldendal
Nadia Christensen
Alexander Taylor
Curbstone Press
1985
0-915306-48-4
Anna (I) Anna
Anna (jeg) Anna
Gyldendal
Alexander Taylor
Curbstone Press
1982
0-915306-30-1(P
Witness to the Future
De hellige aber
Gyldendal
Steven T. Murray
Fjord Press
1987
0-940242-18-4(P
War
Krigen
Gyldendal
Steven T. Murray
Tiina Nunnally
Fjord Press
1995
0-940242-66-4(P
French
Poèmes
Régis Boyer
Seghers
1980
German
Privatsache (in: Litfass, Oktober 1992)
Gyldendal
Georg Laschen
Lise Bostrup
Mariannenpresse
1992
3-922510-66-3
Adresse: Lena Jørgensen, Kopenhagen
Gyldendal
Udo Birckholz
Volk und Welt
1974
Das Bild
Billedet
Gyldendal
Lutz Volke
Quetsche. Verlag für Buchkunst
2004
3-925899-80-4
Unschuld
Den kroniske uskyld
Schønberg
Hans Grössel
Fischer Bücherei
1971
Dilettanten
Dilettanterne
Gyldendal
Ruth Stöbling
Volk und Welt
1976
Ein abgewandtes Gesicht
Et bortvendt ansigt
Gyldendal
Lutz Volke
Volk und Welt
1981
Falscher Frühling
Falsk forår
Gyldendal
Lutz Volke
Volk und Welt
1987
3-353-00184-0
Nansen und Johansen
Nansen og Johansen
Gyldendal
Walburg Wohlleben
Die Hanse
2005
3-434-52605-6
Der Opernliebhaber
Operaelskeren
Gyldendal
Heinz Kulas
Insel Verlag
1968
Septembersang / Septembersong
Septembersang
Gyldendal
Peter Urban-Halle
Verlag Kleinheinrich
1991
3-926608-62-5
Italian
Anna, io, Anna
Anna (jeg) Anna
Gyldendal
Vincenzo Nardella
Mondadori
1974
La grande sbronza
Den kroniske uskyld
Gyldendal
Liliana Uboldi
Rizzoli
1966
Norwegian
Krig, fred og Shakespeare
Tove Gravem Smedstad
Gyldendal
1988
Falsk vår
Falsk forår
Gyldendal
Tom Lotherington
Gyldendal
1985
Nansen og Johansen
Nansen og Johansen
Gyldendal
Jo Ørjasæter
Gyldendal Pocket
2004
82-05-32475-1
Nansen og Johansen
Nansen og Johansen
Gyldendal
Jo Ørjasæter
Gyldendal Norsk Forlag
2003
82-05-31198-6
Polish
Sobowtór
Dobbeltgænger
Gyldendal
Maria Krysztofiak
Czytelnik
1985
83-07-00641-1
Milosnik opery
Operaelskeren
Gyldendal
Maria Krysztofiak
Czytelnik
1984
83-.07-01012-8
Slovakian
Odvrátená tvár
Et bortvendt ansigt
Gyldendal
Milan Zitny
Slovensky spisovatel
1988
Spanish
Anna (yo) Anna
Anna (jeg) Anna
Gyldendal
Juan Mari Mendizabal
Ediciones Bassarai
2003
84-89852-84-7
Swedish
Kun en dag og andre noveller
Gyldendal
Gordon Hølmebakk
Gyldendal
1995
82-05-23188-5
Ärkehertigen och andra noveller
Per Wästberg
Bonniers
1991
Dikter från Amager
Amagerdigte
Gyldendal
Per Svenson
FIB:s Lyrikklub
1983
Bilden
Billedet
Gyldendal
Ann-Mari Seeberg
Bonnier
2000
9100571350
Stadens Tvelys
Byens tvelys
Gyldendal
Per Svenson
Bonniers
1987
Det svarta hålet
Det sorte hul
Gyldendal
Ann-Mari Seeberg
Bonniers
1983
Ängel
Engel
Gyldendal
Ann-Mari Seeberg
Bonniers
1989
Falsk vår
Falsk forår
Gyldendal
Ann-Mari Seeberg
Bonniers
1986
Kriget: en diktcykel
Krigen
Gyldendal
Anna Svenson
Per Svenson
Albert Bonniers Förlag
1994
91-0-055560-6
Vaxdukshjärtat
Voksdugshjertet
Gyldendal
Ann-Mari Seeberg
Bonniers
1981
Contributions to anthologies
English
at three o'clock the dead make (in:The Nordic Poetry Festival Anthology)
From: Krigen
Gyldendal
Klaus Rifbjerg
The Nordic Poetry Festival
1993
German
Uhrenschlag der aufgelösten Zeit
Lutz Volke
Volk und Welt
1991
3-353-00858-6
Die Badeanstalt (in: Dänemark erzählt. 20 Erzählungen)
Badeanstalten (a short story)
Gyldendal
Hanns Grössel
Fischer
1991
3-596-10298-7
Italian
From: Poesie di Amager, Mitologia (in:Lirica scandinava del dopoguerra)
From: Amagerdigte, Mytologi
Gyldendal
Gianna Chiese Isnardi
Istituti editoriali e poligrafici internazionali
1997
88-8147-041-1
La ferita (In: Apparenze)
Såret (In: og andre historier)
Gyldendal
Bruno Berni
Avagliano Editore
2002
Spanish
Rendez-vous (in: 101 poemas nórdicos)
From: Byens tvelys
Gyldendal
Francisco J. Uríz
Casa del traductor
1995
10 poems (in: Poesía nórdica)
From: Konfrontation, Amagerdigte, Mytologi, Scener fra det daglige liv, 25 desperate digte, Byens tvelys, Det svævende træ, Septembersang
Gyldendal
Francisco J. Uríz
Ediciones de la Torre
1995
Contributions to magazines
Dutch
Het Uur Nul (in: Scandinavische poëzie letters)
Viktor Claes
Bruno Berghs
1996
English
Before The Mount Of Venus, Cuckoo
From: Rifbjerg rundt
Gyldendal
Monique M. Kennedy
in: Cimarron Review No. 92
1990
Estonian
Pilved/Hommik/Kalmistu
Raivo Juurak
in: Looming. Eesti Kirjanike Liidu Ajakiri
1994
0134-4536
Flemish
Het uur nul
Viktor Claes
in: Letters 3-4
1995
French
Poèmes: L'Expression poétique; Les Bottes; Les Cigognes d'Avila; Je pourrais etc.
Monique Chritiansen
in: La Nouvelle Revue Française
1995
0029-4802
Un Chat
Monique Chritiansen
in: La Nouvelle Revue Française No. 514
1995
0029-4802
German
"Terminologie" (in: die horen, 162)
Peter Urban-Halle
Geburt / fasan / porträt 9 (in: die horen 162)
Lutz Volke
1991
Slovakian
Five poems
Milan Richter
in: Casopis pre zahranicnu literatúry, Rosnik 33
1997
0231-6269
Books for children and young people
German
Kesse und kein Wort vom Krieg
Kesses krig
Gyldendal
Peter Urban-Halle
Cecilie Dressler
1990
3-7915-1671-x
Norwegian
Da Oskar ble helt vill
Da Oscar blev tosset
Gyldendal
N.W. Damm Søn
1991
Swedish
Antons längtan
Hjemve
Gyldendal
Heidi von Born
Natur och Kultur
1994
91-27-03965-X
Kesses krig
Kesses krig
Gyldendal
Gunvor V. Blomqvist
Opal
1983
|
|